丹江口| 建始| 天峨| 武功| 松桃| 乐亭| 阳城| 七台河| 洱源| 饶河| 乌兰察布| 兰考| 突泉| 荥经| 乐至| 乌兰察布| 天门| 丹寨| 海伦| 单县| 岳普湖| 青田| 门头沟| 凤城| 昌江| 永城| 东安| 文山| 多伦| 科尔沁左翼中旗| 志丹| 白云| 郓城| 五华| 罗田| 梁平| 尚志| 丰顺| 灵台| 白河| 东沙岛| 泗洪| 秦安| 阿荣旗| 吉林| 册亨| 马龙| 汾西| 融安| 洱源| 五大连池| 龙湾| 土默特右旗| 新源| 遂平| 洛浦| 兰州| 乌恰| 贺州| 平遥| 静乐| 永安| 额济纳旗| 永宁| 阳春| 通海| 绥宁| 南岳| 共和| 新和| 门头沟| 普洱| 都江堰| 蚌埠| 崇礼| 东沙岛| 南海| 上林| 栾城| 富平| 东宁| 魏县| 大同市| 大渡口| 成安| 拉孜| 平阳| 汕头| 乌马河| 沧源| 大理| 白碱滩| 霍山| 岳西| 铅山| 固始| 浦口| 德安| 青浦| 山东| 襄垣| 阿荣旗| 玛纳斯| 西安| 荥阳| 铜川| 陕西| 延庆| 龙门| 武当山| 偏关| 嵩明| 安义| 张家港| 钓鱼岛| 辉南| 宾县| 松溪| 浦口| 索县| 安顺| 淮滨| 通道| 潮安| 郧西| 台安| 嘉定| 慈利| 石门| 成县| 绥江| 肇州| 贵南| 咸阳| 徽县| 洛隆| 谢家集| 富宁| 当雄| 广昌| 扬州| 青浦| 晋宁| 威宁| 海原| 西山| 分宜| 江口| 彭州| 蓬溪| 蠡县| 淮北| 金塔| 张家界| 漳浦| 南昌县| 东兴| 泰州| 固原| 吉林| 广元| 辽源| 鹤峰| 大通| 翼城| 神农架林区| 肃宁| 大名| 垦利| 沙洋| 武安| 松原| 新平| 瓮安| 濮阳| 都昌| 浦江| 长阳| 木垒| 左贡| 新竹市| 丽水| 五华| 天长| 巫山| 渑池| 番禺| 江孜| 泸州| 宜丰| 金湖| 顺德| 盐城| 晋宁| 铅山| 天津| 武当山| 株洲县| 龙凤| 丰台| 福贡| 深州| 东阳| 宁南| 宜春| 烈山| 普兰店| 淳化| 霍山| 儋州| 八宿| 珠穆朗玛峰| 鸡东| 云林| 通山| 都江堰| 新丰| 安庆| 怀集| 金坛| 农安| 怀柔| 汾阳| 澄城| 黟县| 绥阳| 昌江| 巨鹿| 瑞昌| 新宾| 北安| 岗巴| 君山| 怀宁| 封丘| 潮安| 厦门| 鄯善| 鲅鱼圈| 绥宁| 大同市| 屏东| 寿光| 吴川| 周口| 中宁| 绥德| 连山| 甘德| 天柱| 来安| 新竹市| 石台| 成都| 江城| 临清| 进贤| 长春| 勃利| 太湖| 寿宁| 左权| 唐县| 伊川| 真人百家乐
首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

美国阿县中文选票遭错译 纰漏错误出现谁负责?

2018-12-14 11:01 来源:中国侨网 参与互动 
美国阿县中文选票遭错译纰漏错误出现谁负责?
    这次选举,通讯投票的格式和过去完全不相同。(记者王善言╱摄影)
标签:母子俩 99真人 允嘉巷后王村

  中国侨网11月6日电 综合美国《世界日报》报道,美国11月6日期中选举在即,虽有不少主流媒体为选举都提出背书支持的名单,但对于英文阅读程度有困难的华裔选民,他们只能依靠申请中文通讯投票,找到参选者在媒体发布中的正式中文名进行投票。

  但近日,阿拉米达县奥克兰中文选票上数个候选人的中文名翻译错误,这极可能让选民误解他们没有竞选,影响华人投票选择,也对一直用中文宣传、服务小区的候选人来说也不公平。

  阿拉米达县中文选票 至少5候选人名错误

  据奥克兰华埠小区领袖陈锡澎4日说,阿拉米达县奥克兰中文选票上数个候选人的中文名翻译错误,如辖区为华埠的市第二区议员杰恩(Abel Guillén)竞选连任,选票上中文名翻译为“艾贝尔•吉廉”。现任市长薛丽比(Libby Schaaf)谋求连任,选票中文名是“莉比•沙夫”。

  陈锡澎说,上述参选人的正式中文名,也在中文媒体多次发布,有的也提交给市府书记官办公室,不知为何选票上的名字还用音译。此外,竞选第四区市议员的亚裔候选人“Sheng Thao”也有中文名“盛涛”,并提交给书记官,但选票上的名字是音译。

  市议员杰恩办公室表示已将所有纸质数据上交给书记办,包括中文名“杰恩”,但不清楚书记办如何将数据转交给阿县选务处。杰恩办公室表示,议员一直用官方中文名“杰恩”。华埠众多居民所熟悉的,也是“杰恩”。选票上中文名不一样可能造成华裔选民困惑,且选票上没有照片可核对。为解决此问题,办公室不得不重印大量竞选传单在华埠派发,特别用括号表明选票上打印的中文名,以提醒选民,“造成竞选资源的浪费。”

  阿拉米达市议员华裔候选人庄锦镇( Stewart Chen )说,早在2010年他参选阿县健康委员时就发现类似情况。县选务处在核对信息阶段,给他发送的中文名是音译的“史杜华•陈”,“当时有点恼火,完全不知所云。和他们确认真正的名字是庄锦镇,所以第一次打出来的中文名就没错,此后还有三次参选,包括这次参选市议员,我虽然没有拿到中文选票,但名字理应没错。”

  不过,记者4日下午得知,庄锦镇选票上的中文名还是出错,为音译的“斯图尔特•陈”。此外,竞选奥克兰联合学区学委的华裔余鼎辉(Gary Yee)选票上的中文名为“加里•余”。余鼎辉表示,他不懂中文,也并未将中文名提交给阿县。

  竞逐阿拉美达县估值官的亚裔房地产律师罗峰(Phong La),在阿县选票上的中文名为“逢•拉”。罗峰表示,他早已将正确的中文名转给阿县,不知何故仍错误,将在5日进一步核实。奥克兰市长特别策划联络员时晨光表示,市长竞选由专门团队操作,不清楚为何中文名出现此种情况。

  如果不算余鼎辉未上传中文名的情况,阿县选票上,中文名出现错误的至少有五处,分别是薛丽比、杰恩、盛涛、庄锦镇和罗峰。

  阿拉米达县选票错译 存在3种可能

  记者在阿县选务处拿到的一本选票样本显示,杰恩和薛丽比中文名确实如前文所述的音译,和官方名字不同。不过,数个州一级的华裔候选人名字正确。如寻求连任主计长的余淑婷(Betty Yee)、竞选财务长的马世云(Fiona Ma)。

阿县选务处首席信息官杜普伊斯(Tim Dupuis)表示,选票上候选人的中文姓名,都是由当地市府书记办提供的。 (记者刘先进/摄影)
阿县选务处首席信息官杜普伊斯(Tim Dupuis) (记者刘先进/摄影)

  阿县选务处首席信息官杜普伊斯(Tim Dupuis)表示,阿县选举区域内有87万多选民,选票也主要提供包含中文、西语等在内的五种语言。选票上候选人的中文姓名都是由当地市府书记办公室提供的。早在选举前的80多天、8月10日截至日前就收到了这些资料,目前不确定出现何种问题。

  杜普伊斯说,选务处和市府书记办有反馈机制,会及时将中文姓名的不当问题反映给当地政府,看能否合力解决问题。

  奥克兰市府书记官西蒙斯(LaTonda Simmons)表示,推动少数族裔、其他语种的选民投票工作非常重要。书记官办公室负责将候选人提交的中文名等所有数据,全部统一交给阿县,如果选民在中文选票上看到的候选人中文名字不正确,可能有三种原因。

  首先他们提交的中文名字有问题,本来就和官方用的中文名不同。其次,阿县拿到了相关资料,但又聘请了独立的第三方翻译,将英文名翻译成中文名,在此过程中,阿县并不与屋仑市共享讯息,比如具体如何翻译。又或者,在收集完数据、由印刷商打印姓名时出现纰漏和错误。现在还不能确定具体原因如何,有待进一步确认。

  通讯投票格式改变 选票中文样本网上查

  这次期中选举,选民的通讯投票格式出现变化,过去只有一张卡片,将编号旁边的圆圈涂满,就代表你投给这个编号的候选人;通常选民先依照样本选举手册(Voter Information Guide and Sample Ballot )选好候选人,之后对照卡片上面的号码将旁边的圆圈涂满就是。但本次通讯投票没有编号,只有各级候选人的名字,和旁边让选民涂满的圆圈;由于没有号码对照,对英文阅读有困难的华人选民,除非拿的是中文选票,可能在填写选票时有一定难度。

  对于即将举行的联邦和州级普选,选举委员会(Board of Election)特意公布了网站帮助选民查看投票当日自己所在选区的投票站地址、投票时间、候选职位和选票样本。民众可通过网站nyc.pollsitelocator.com/zho/search查询选举信息,进入该网页即是中文版本。首先可以输入自己的住址确定所在的选区;搜索确定以后,网站将显示民众所在选区的投票点及投票时间,民众还可以查询前往路线。

  在该网页中点击“选票信息”可进入新页面,再点击“查阅选票样本”,即可看到该选区的中文选票样本,而每个每个地区的选票略有不同。

  市长白思豪(Bill de Blasio)此前也呼吁民众,三个修改宪章的提案将出现在选票背面,选民在投票时一定要将选票翻过来填写完整。(刘先进 启铬 和钊宇)

【编辑:何路曼】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999- 2018 chinanews.com. All Rights Reserved

道真仡佬族苗族自治县 大河路街道 沙头角保税区 丙厝 勐海
中山村 喀拉苏乡 半埔 龙魁村 油罗岭
六合在线投注 澳门威尼斯人线上网站 澳门威尼斯人官网 澳门威尼斯人娱乐场 网页赌博游戏
ag电子规律破解 澳门永利官网 现金博彩评级 博狗博彩 大发
网上真钱斗地主 明升网站 澳门威尼斯人官网 骰宝技巧 3D预测
美高梅网站 明升M88网址 澳门新濠天地赌场注册 澳门大发888网上娱乐 电玩游戏